Michael Peregudov (beorn) wrote,
Michael Peregudov
beorn

Сельское хозяйство

Перевожу про сельхозтехнику Claas. Пипец. Тексты рекламные, поэтому регулярно встречаются перлы вроде "Валкоукладчики: новые горизонты" или "Это не просто высокая надёжность, это ещё и отличное качество кормов".

Вы представляете, эти деятели свои комбайны с тракторами GPS оснащают! Вот сижу и думаю: нафига? Либо чтоб в поле не заблудиться (все тут же вспомнили, каких размеров в ФРГ поля) и в говно не заехать, либо (что мне лично кажется более вероятным) на поле соседа на зарулить и не вспахать ненароком своим модным трактором ещё и его участок: соседу радость и халява, а тебе угрызения совести, сожжённая почём зря соляра и прочие бяки. Жлобы, одним словом.

Ладно, буду дальше переводить, посмотрим, то ли ещё будет.
Tags: перевод
Subscribe

  • Моё интервью в To4ka-Treff

    Засветился на портале «To4ka-Treff»! =)) Русский перевод интервью вот тут.

  • Хир шприхт ди Штимме Русландс, млин!

    Когда-то родной «Голос России» жжёт напалмом. В заметке про открытие Большого театра в третьем абзаце читаем (я выделил нужные места): «После…

  • Замена ЭКЛЗ своими руками

    Завтра попробую самостоятельно пройти многоуровневый квест по замене ЭКЛЗ в кассовом аппарате и перерегистрации его в налоговой. Надеюсь, получится с…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 8 comments