Michael Peregudov (beorn) wrote,
Michael Peregudov
beorn

Кофейный облом

Мозг не работает. Хотел перед уходом на работу выпить кофе, чтоб его запустить, но кофемашина меня подвела: ей срочно захотелось избавиться от накипи. И ведь нет, чтоб просто почиститься (процесс минут на 10)! -- именно накипь удалить, а эта бодяга на полчаса, не меньше.

В общем, похоже, хуй я теперь его попью. :-( Так и пойду на перевод с незапущенным мозгом.

Такой своеобразный переводческий MEL получается. Главное теперь, чтоб с этим MEL'ом не вышло, как в Иркутске и Перми...
Tags: авиа, грустно, кофе, лытдыбр, облом
Subscribe

  • Моё интервью в To4ka-Treff

    Засветился на портале «To4ka-Treff»! =)) Русский перевод интервью вот тут.

  • Что за нафиг творится в alma mater?!

    Так, сведущие граждане, ну-ка расскажите мне быстро: когда и с какого перепугу переводческий факультет ИнЯза успели переподчинить министерству…

  • Dolmetschen. Rückblicke

    Решил чуть-чуть прибраться в комнате и наткнулся на старые ежедневники. Отчего-то потянуло на воспоминания о своих первых переводах. Как ни странно,…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 6 comments